Обзор The Irony Curtain: From Matryoshka with Love (2019): глори ту Матрешка!

Адвенчура The Irony Curtain: From Matryoshka with Love («Под завесой иронии: из Матрешки с любовью») была создана польской командой Artifex Mundi, которые до сих пор в основном занимались разработкой казуальных игр. Поднабравшись опыта, они решились создать полноценный «большой» квест, посвященный самой любимой польской тематике – конечно же, России загадочной коммунистической стране Матрешка. Посмотрим, что получилось.

И да, The Irony Curtain – это игра слов. Iron Curtain – «железный занавес», Irony – ирония. На русский, увы, этот каламбур перевести адекватно затруднительно. Что ж, разобравшись с лингвистикой, перейдем к самой игре.

Главный герой «Матрешки» Эван Ковальски, также известный как Иван

The Irony Curtain: From Matryoshka with Love: сюжет

Американский журналист Эван Ковальски – большой поборник коммунизма и поклонник коммунистической страны Матрешка. Выступив на антикоммунистическом форуме в защиту коммунизма, Эван, к своей радости, получает приглашение посетить доселе закрытую для западного мира загадочную тоталитарную Матрешку! Правда, приехав в Матрешку, Эван (переименованный просто в Ивана) оказывается втянут в головокружительные интриги и борьбу за власть. А еще он научится гнать самогон, красить носки борщом, разговаривать на матрешкинском и попробует паприкаш из кильки. Ура, товарищи! Такъ победимъ!

Ахтунг, минен! Это табличка — сувенир, оставшийся с прошлой войны. Тут же вы видите статуи любимого вождя всея Матрешки!

The Irony Curtain: From Matryoshka with Love: плюсы

Ясно, что поляки обожают Матрешку, хотя и вечно предъявляют к нам к ней претензии по всевозможным поводам, потому игра получилась весьма качественной:

  • На самом деле Matryoshka смешная, причем некоторые забавные шутки не связаны с Матрешкой, а представляют неплохие образчики абстрактного юмора. Некоторые шутки непосредственно про Матрешку тоже ничего себе.
  • Не сказать, чтобы прямо высокохудожественная, но вполне симпатичная рисовка.
  • Очень креативно поданная система подсказок – в виде телефонных разговоров с особистами. В самом начале, на перроне краснознаменной Матрешки, шарманщик, сразу задавая настроение, споет еще и креативную песенку о том, чтобы вы, застряв в прохождении, не плакали, а пользовались пробелом!
  • Толковая английская озвучка (довольно регулярно пересыпаемая русскими словами). Отдельно хочу отметить работу актера, исполнившего роль Эвана.
  • Сами загадки несложные, игра проходится в принципе довольно легко без всяких подсказок. Иногда приходится поломать голову, но не часто. Ну а в Парке Горького вас ждут неплохие мини-развлечения.

Есть множество отсылок и пасхалок к играм, фильмам, историческим событиям (сами авторы уверяют, что таких отсылок более 1800). Интересно, что есть отсылки, сугубо понятные жителям СНГ, например, в одной из «подсказочных» сцен упоминаются Штирлиц и Юстас. Обратите внимание на Эрика Блэра на антикоммунистическом форуме в начале игры – это, конечно, Джордж Оруэлл. На границе Матрешки маячит Око Саурона, то есть авторы в курсе, что здесь у нас Мордор. Сам Эван как персонаж может быть, так сказать, объединенной отсылкой к Герберту Уэллсу, Теодору Драйзеру и прочим знаменитым американским и британским писателям, которые посещали СССР.

А вот и око Саурона на границе Матрешки с остальными странами

The Irony Curtain: From Matryoshka with Love: минусы

Ну, поговорим о недостатках:

  • Да. Нам мало клюквенных игр про Арстотцку Матрешку, особенно от поляков, которые настолько любят нашу Матрешку, что она и без того фигурирует у них в каждой второй, если не первой игре. Больше Матрешки! Еще больше Матрешки! Зачем стараться и заниматься пропагандой, когда наши враги партнеры делают все за нас?
  • На тот случай, если вы подзабыли, поляки напомнят вам, что за свержением государственных строев стоит Госдеп США. В концовке, правда, выяснится, что даже Госдеп бессилен перед Матрешкой, уж такая это непредсказуемая страна, которую умом не понять и в которую можно только верить.

Ну и The Irony Curtain: From Matryoshka with Love по каким-то причинам стыдливо официально не переведена на русский. Так что, если не в ладах с английским, придется искать неофициальный русификатор (благо, он имеется в сети).

Так выглядят гостиницы Матрешки

Небольшие подсказки по прохождению The Irony Curtain: From Matryoshka with Love (моменты, которые вызвали затруднения лично у меня и которые не всегда освещались во внутриигровой помощи):

Как показать слайды на конференции? Сначала поставьте пластинку, потом слайды – и убедитесь, что их не видно. Потом подойдите к ведущему и попросите у него простыню. Кстати, вы можете поставить и слайды с маленьким Эваном и показать их депутатам антикоммунистического конгресса – будет забавно.

Как заполнить регистрационную форму в отеле? Поставьте одну галочку в самой верхней строчке.

Как достать все предметы из игрового автомата? Последовательность кнопок такая: 9-5, 7-3, 1-8, 5-2, 4-9, 7-6, 6-3, 2-1, 4-8.

Как помыться в нумерах?:) Нажмите на дверь и закройте ее, тогда Медведев не будет за вами подглядывать, и вы сможете отмокнуть в ванной.

Как найти подслушивающее устройство? Ткнуть в зеркало помазком.

Что делать на стройплощадке? Надо ткнуть в кран. Причем дважды.

Как найти перекладину для рогатки? После того, как пройдете песенный конкурс, у стола с судьями появится отвалившаяся красная буква Y. Поиск перекладины почему-то вызвал у меня больше всего баттхерта 👿

Если застряли, не стесняйтесь пользоваться подсказками. Помните, что порой необходимо отдавать NPC предметы, чтобы продвинуть сюжет, а также иногда с ними нужно побеседовать повторно (например, с генералом в Парке Горького). И не забывайте пробовать предлагать неписям все подряд предметы, особенно выпивку и рупейки (местную валюту), у них на это припасены смешные реплики.

И еще немного любимого Вождя Всея Матрешки!

Вердикт адвенчуре The Irony Curtain: From Matryoshka with Love: 8/10. Хороший рисованный квест в олдскульной манере, которых в последнее время выходит не так уж много. Про идеологическую составляющую промолчу. По крайней мере, здесь антикоммунизм и русофобия подаются под соусом юмора и сатиры, а не на пафосных и серьезных щах, как в каком-нибудь сериале «Чернобыль» и прочих творениях западной культуры.